另一種態(tài)度是向下進(jìn)行的左手,像是不甘心被命運(yùn)向下拉扯,貝多芬在此處行至最低音c時(shí),又回頭運(yùn)向上添加了一個(gè)增四音,從音程關(guān)系看,這依然是是一個(gè)掙扎的動(dòng)作。
就是因?yàn)檫@個(gè)掙扎的增四音,致使和聲進(jìn)行出現(xiàn)了陰暗的減七和弦,又增強(qiáng)了音樂的壓迫感。
兩種方向相反,訴求卻相同的態(tài)度,只用短短幾個(gè)音符沒,便在貝多芬筆下完成了一個(gè)高濃度的融合。
引子主題的悲
愴性,至此便埋下了深深一筆。
然而不僅如此,在這一筆埋下之前,此段還有極容易被學(xué)生甚至老師們所忽略到的中聲部。
一個(gè)貫穿整小節(jié)的重復(fù)音。
此刻這個(gè)重復(fù)音在李安指下異常平穩(wěn)的發(fā)揮著它的作用,平衡上下進(jìn)行。
接而將音樂情緒送至更激烈的下一小節(jié)。
“當(dāng)——!”
內(nèi)容未完,下一頁繼續(xù)閱讀