溫漾來到這個家的第二個月,溫玖開始注意到他的一些習慣。
他總是在早上六點半準時起床,輕輕關上房門,在衛(wèi)生間洗漱的聲音幾乎聽不見。然后他會做早餐,通常是簡單的煎蛋和粥,有時是面條??偸亲鰞煞?,擺在餐桌上,但從不主動叫她起床。
溫玖的生物鐘是七點。每次她走出臥室,都能看到餐桌上擺好的早餐,和坐在桌邊安靜看書的溫漾。他會抬頭說一聲“早”,然后繼續(xù)看書,等她坐下后才開始吃。
這種默契讓他們避免了早晨的尷尬對話,但也讓溫玖感到一種無形的隔閡。她試過幾次早起,想要為他做早餐,但每次她起來時,溫漾已經(jīng)在廚房了。
“你不用起這么早?!庇幸惶煸缟?,溫玖忍不住說。
溫漾正在煎蛋,聞言回頭看了她一眼:“習慣了?!?br>
“我可以做早餐?!?br>
“你工作忙,多睡會兒。”他說得很自然,轉身繼續(xù)煎蛋。
溫玖站在那里,看著少年專注的側臉,心中涌起一陣復雜的情感。他太懂事了,懂事得不像十五歲的孩子。這種懂事讓她欣慰,卻也讓她愧疚——是什么樣的經(jīng)歷,讓一個孩子學會了如此小心翼翼地照顧自己,照顧別人?
工作上,溫玖是部門經(jīng)理,需要處理各種復雜的人際關系和項目問題。她擅長在工作中保持冷靜和理X,但在面對溫漾時,這些技能似乎都失效了。她不知道該如何與他相處,不知道該說什么,不知道該做什么。
周末,溫玖帶溫漾去商場買衣服。導購員笑著說:“你弟弟真帥,長得好像你?!?br>
內容未完,下一頁繼續(xù)閱讀